6/13/2023 0 Comments Russisk norsk oversetterResidents can also participate in cultural activities organized by the Foundation. The Foundation covers residents’ travel costs to and from home and grants a monthly stipend of CHF 1200. Residencies can be granted for individual projects or projects in pairs. Helps to better understand socio-environmental interconnections and the impact of human actions on nature. In 2023, as last year, a percentage of the residences will be dedicated to nature writing, a form of fiction or creative non-fiction that raises awareness of nature, prepares for a sustainable way of living, and Priority is given to writers and translators but the residences are open to other disciplines where writing is at the heart of the project. Residences are open to all types of writing. The selected candidates will be welcomed between February and December 2023. A committee of experts will preside over the applications and choose the future residents in November 2022. We are pleased to inform you that applications for the residences 2022 are open until 14 September 2022. An original group of seven housing units, called «treehouses,” are suspended from the lattice canopy roof of the Foundation and hosts beginning and well-established authors from all over the world, for residency periods ranging from two weeks to five consecutive months.Ĭonceived as a small community sheltered beneath a canopy and turned toward the world at large, the Jan Michalski Foundation offers a unique place of encounter, a place where writers, artists, and the public come together.Īpplications now open for the 2023 session For å oversette teksten fra norsk til engelsk, klikk på den grå. Den norske teksten vil automatisk bli kopiert inn i det nedre vinduet. For å begynne oversettelsen fra norsk til engelsk, fyll inn teksten i det øvre vinduet. It proposes a vast, public library with more than 70,000 works of literature, three themed expositions per year, cultural events, an annual prize in world literature, financial support for literary projects and, since 2017, a writer-in-residence program. En kostnadsfri norsk-engelsk-oversetter som kan oversette ord, fraser og setninger. The mission of the Jan Michalski Foundation is to foster literary creation and encourage the practice of reading through a range of initiatives and activities. Surrounded by nature at the foot of the Jura mountains in Switzerland, the Jan Michalski Foundation for Writing and Literature was created by Vera Michalski in memory of her husband to perpetuate their common commitment to those who devote themselves to the written word. Alle skribenter kan søke, men forfattere og oversettere prioriteres. Senteret ligger ved foten av Jurafjellene i Montricher i Sveits. We recommend installing it before traveling as roaming data tariffs may be very expensive.Fondation Jan Michalski pour l’écriture et la littérature tar nå imot søknader om arbeidsopphold i 2023. If not installed, your device may ask you to install the TTS engine. To check if your phone is able of speech synthesis: Menu -> Settings -> Voice input & output -> Text-to-speech settings. Web text-to-speech (TTS) technology may not be available in some devices. RECEIVE_BOOT_COMPLETED – required to start the super search on system restart so that users do not need to start super search feature manually every time they restart the system. SYSTEM_ALERT_WINDOW – app needs this permission to show the floating icon on other screens with super search option. And to show the ads to support the free version. Example translations, Videos for native speakers’ pronunciation and online machine translator also needs to be online. INTERNET – if text-to-speech (TTS) is not available, app needs to be online. Meaning (translation) and a pop-up button will be shown right there on the screen. Click on the “copy” option from the Options Menu.ģ. Select and hold the word you would like to get the definition for.Ģ. ♦ Search option is working on both Russian - Norwegian and Norwegian - Russian directions.ġ. ♦ Flashcards - Memorise basic vocabulary effectively! ♦ native speakers’ pronunciations with videos. ♦ Voice recognition on Dictionary and Translator. ♦ Super Search with pop-up button/hover button/floating button. Just copy the word, Dragoma dictionary will show you the meaning/translation. You can look up word definitions while reading PDFs/e-books while browsing the internet and even while playing games. Internet connection is not required! If you want to learn Russian or Norwegian the most effective way, there's no better choice than Dragoma! Dragoma shows the definition/meaning of Russian or Norwegian words as pop up without opening dictionary app ever. The free offline russisk norsk Ordbok & Oversetter application. Burn the words like a dragon with Dragoma!
0 Comments
Leave a Reply. |